“Василий Теркин – поистине редкая книга: какая свобода, какая чудесная удаль… и какой необыкновенный народный солдатский язык” (И. А. Бунин)

Главное место в литературе периода Великой Отечественной войны занимает образ советского воина. Сотни книг посвящены человеку, выстоявшему в битвах под Москвой и на Волге, победившему на Курской дуге и на Днепре. В героических делах и фронтовых буднях войны проявился мужественный и благородный характер человека – русского солдата.
Наиболее полную картину фронтовой жизни – точную в подробностях и, в то же время, поэтически обобщенную – содержит замечательное произведение А. Т. Твардовского “Василий Теркин”. В подзаголовке

поэмы – “Книга про бойца” – автор точно выразил ее содержание и идейный замысел.
В поэме показаны основные этапы Великой Отечественной войны, описана боевая жизнь советских воинов. В этой книге переданы и чувства, дано глубокое философское осмысление главных человеческих понятий – жизни и смерти, войны и мира, родины, чести, справедливости, дружбы и любви.
За полноту отображения великого четырехлетнего солдатского пути поэма “Василий Теркин” по праву может быть названа лиро-эпической энциклопедией Великой Отечественной войны. Недаром И. Бунин определил поэму как “редкую книгу”.
На
протяжении всего произведения автор неуклонно раскрывает суровую правду войны. О горьких днях отступления Теркин – главный герой – рассказывает в главе “Перед боем”:
Шел наш брат, худой, голодный,
Потерявший связь и часть,
Шел поротно и повзводно,
И компанией свободной,
И один, как перст, подчас.
В этой большой общенародной печали отступления проявилась твердость русского характера, непреклонная уверенность в том, что:
Срок придет, назад вернемся,
Что отдали – все вернем.
Поэма правдиво рассказывает и о том, какие героические усилия потребовались Советской армии, чтобы остановить врага, какой большой кровью доставался каждый шаг на пути к победе. “Василий Теркин” повествует о слезах солдатских матерей; о письмах, которые еще идут по почте от воинов, павших на поле боя; о тяжелом ратном труде, о боях:
… в лесу, в кустах, в болоте,
Где война стелила путь,
Где вода была пехоте
По колено, грязь по грудь,
Где брели бойцы понуро,
И, скользнув с бревна в ночи,
Артиллерия тонула,
Увязали тягачи…
В поэме правдиво изображен фронтовой быт, все, что сопровождает солдата в его военной жизни. Автор не ищет красивых слов, не боится изображать самые прозаические подробности. Они играют свою роль в реалистическом портрете солдата.
Характерные черты советского воина Василия Теркина: стойкость, помогающая вынести непосильные тяготы войны; верность воинскому долгу; любовь к Родине и ненависть к ее врагам; стремление к победе. Наряду с этим – скромность, отзывчивость, любовь к шутке и острому слову, презрение к смерти.
Теркин, “удалой малый”, сохраняет спокойствие духа даже в самые опасные минуты. Он подбадривает бойцов в отступлении, повторяя “одну политбеседу”: “Не унывай!”. Герой встречает пулей вражеский самолет, заменяет в атаке павшего командира. Такие солдаты, как Теркин, есть в каждой роте, в каждом взводе. Они – душа коллектива, цемент, которым скрепляется дружба:
Свет пройди – нигде не сыщешь,
Не сучалось видеть мне
Дружбы той святей и чище,
Что бывает на войне.
Замерзая на поле боя, Теркин думает:
Я не худший и не лучший,
Что погибну на войне…
Но он не согласен пассивно подчиняться неизбежной участи. Герой борется со смертью до последнего дыхания:
Буду плакать, выть от боли,
Гибнуть в поле без следа,
Но тебе по доброй воле
Я не сдамся никогда.
В характере Василия Теркина, в его думах, чувствах проявились типичные черты русского народа. Образ Теркина органично слит в поэме с образом всего советского народа, символизируя его неисчерпаемую силу и непобедимость:
И не раз в пути привычном,
У дорог в пыли колонн,
Был рассеян я частично,
Но, однако,
Жив вояка…
Близки и дороги русской душе картины родной природы, и поэт умеет подобрать простые, точные слова для ее описания. Твардовский широко использует привычные обороты русского фольклора: “это присказка покуда, сказка будет впереди”, “хоть глаз коли”; слова народной речи – “пособите”, “мастак”, “ухватка”; фронтового лексикона – “санбрат”, “садит из минометов”, “козья ножка”. Большую часть текста занимает разговорная речь, и слова автора порой трудно отличить от слов героя.
Мысли о родине, пронизывающие всю поэму, так естественно сливаются с ее содержанием, что “Василий Теркин” может быть назван образцом подлинно народного произведения. Вся поэма пропитана сочным, здоровым солдатским юмором, светлой верой в победу. Но писатель предупреждает, что бодрый тон поэмы не должен вызвать ошибочного мнения, “что, мол, горе не беда”, что победы легко доставались солдатам.
Нет, путь к победе был “долог до тоски”. Недаром даже маленькая, наполненная доброй шуткой, глава “О награде” заканчивается суровыми словами, выражающими основную мысль произведения:
Страшный бой идет, кровавый,
Смертный бой не ради славы –
Ради жизни на земле.



spacer
“Василий Теркин – поистине редкая книга: какая свобода, какая чудесная удаль… и какой необыкновенный народный солдатский язык” (И. А. Бунин)